I talked to my brother on the phone yesterday. Goodness gratious! Do we sound like a bunch of foreigners that learned to speak Dutch. Lots of ‘ehms’ and ‘aahs’. Lots of hesitations. Lots of weird sentences, or as I like to say “speaking Dutch words using English sentence structure”. Like a person does that learned to speak a second language.
Do feel that way too, brother? (We will find out now if he reads this blog!)
Last time I spoke Dutch before yesterday’s phone call was when I rang my mum and dad over Christmas. Last time before that was… September? That is when my brother and I temporarily went our separate ways, so it must be.
It makes me feel a bit uneasy. I know it is my mothertongue and it will always be somewhere in the back of my brain. I guess it mostly makes me feel so powerless. I can read all the Dutch I want, listen to music and what not, I have no problem understanding it at all. But when I open my mouth it doesn’t come out quite right. Even I can hear that.
There is English on my lips and in my mouth and on my tongue. There is English in my brain and in my ears and before my eyes.
What do I do when there is no-one to talk Dutch with?